Genealogie Bos

This is my English-language Genealogy & Ancestry Blog.
(Mijn Nederlandstalige blog is genealogiebos.blogspot.nl).

9 Feb 2025

Common Latin Terms for Family Members

When doing genealogical research, you may stumble upon some words of Latin. For centuries, the church provided for marriages, baptisms and burials, and Latin has been the standard for the Roman Catholic liturgy since the 6th century.

If a Latin term ends in “us”, then it refers to a male; if it ends in an “a”, it generally refers to a female. For example, “avus” refers to grandfather, “avia” to grandmother, and “avi” is used to indicate plural grandparents. “Proavus” means great grandfather and “proava” means great grandmother. So, “meus avus est pater mātris meae” can be translated as “my grandfather is my mother's father”.
The Latin language has different words for aunts, uncles and cousins, depending on whether they are on the father’s side or the mother’s side. An aunt, father’s sister, is “amita”, while an aunt on mother's side is “mātertera”. A cousin - a mother's sister's child - is “cōnsōbrīna” when female, and “cōnsōbrīnus” when male. The word for a cousin on father's side - when he's a child of father's brother - is “patruēlis”. Thus, in the table below I have focussed on general words for family members.

English Latin
birth nati, natus, genitus, natales, ortus, oriundus
christening baptismi, baptizatus, renatus, plutus, lautus, purgatus, ablutus, lustratio
given name nomen
surname cognomen
pasgeborenneonatus
child infans, filius/filia, puer, proles
parents parentes, genitores
mother mater
father pater
godparent patrini, levantes, susceptores, compater, commater, matrina
husband maritus, sponsus, conjux, vir
marriage matrimonium, copulatio, copulati, conjuncti, intronizati, nupti, sponsati, ligati, mariti
marriage banns         banni, proclamationes, denuntiationes
jongegehuwden neosponsi
wife uxor, marita, conjux, sponsa, mulier, femina, consors
son filius
(father) of the son (pater) filii
(baptizavi) filium     (I baptized the) son
death mortuus, defunctus, obitus, denatus, decessus, peritus, mors, mortis, obiit, decessit
burial sepulti, sepultus, humatus, humatio
(I buried the) father (sepelivi) patrem
widow vidua
(son) of the widow (filius) viduae
father pater
(son) of the father (filius) patris
he was baptized, has been baptized  baptizatus est, baptizata est
great-great-grandmother abavia
great-great-grandfather, ancestor abavus
relationship by marriage affinitas

Sources: FamilySearch.org/wiki, BHIC.nl, BSKempen.be, NazatenDeVries.nl, en.wikiversity.org, Willebroek.info.

No comments:

Post a Comment

I'd like to read your comments and/or additions to my articles!
Due to spamming issues, all submitted comments are moderated.